বারে বারে মনে হয়, আমার এ কথা না জানি তুমি কত সুন্দর || It seems to me again and again

বারে বারে মনে হয়, আমার এ কথা না জানি তুমি কত সুন্দর || It seems to me again and again


বারে বারে মনে হয়, আমার এ কথা
না জানি তুমি কত সুন্দর,,
তোমারী নাম যখন নিই আমি মুখে,
ভরে যায় আমার এই অন্তর,,
ভরে যায় আমার এই অন্তর,,

বারে বারে মনে হয়, আমার এ কথা না জানি তুমি কত সুন্দর || It seems to me again and again


বারে বারে মনে হয়, আমার এ কথা
না জানি তুমি কত সুন্দর,,
তোমারী নাম যখন নিই আমি মুখে,
ভরে যায় আমার এই অন্তর,,
ভরে যায় আমার এই অন্তর,,


*শিশির ভেজা ঘাস, সুনীল আকাশ
ঝর্ণার ঝিরি ঝিরি কাকনে,
সাগরের প্লাবণ, বর্ষার শ্রাবণ,
ঝড় তুলে শুন্য এ প্রাণে,,
মাঝে মাঝে হয়ে যায়, আমি আনমনা,,
দেখে ঐ মরুর প্রান্তর,,
দেখে মরু প্রান্তর,,!
না জানি তুমি কত সুন্দর,,
না জানি তুমি কত সুন্দর,,!

বারে বারে মনে হয়, আমার এ কথা
না জানি তুমি কত সুন্দর,,

*দশমের বাঁকা চাঁদ, নিকোশ আঁধার রাত
জোনাকির মৃদূ মৃদূ আলোরণ,
ফাগুণের দুপুরে, বাতাসের নুপূরে,,
তুলে দেয় এদেহে যে কাপন,,
তোমারী নামে গান, গেয়ে যবো আমি,,
ভীড় জমে লাখো কোটি ছন্দের,,
ভীড় জমে লাখো কোটি ছন্দের,,! 

না জানি তুমি কত সুন্দর,,
না জানি তুমি কত সুন্দর,,!

বারে বারে মনে হয়, আমার এ কথা
না জানি তুমি কত সুন্দর,,

Translated

It seems to me again and again
I don't know how beautiful you are.
When I take your name in my mouth,
My heart is full
My heart is full

* Dew wet grass, blue sky
The trickling of the fountain,
The flood of the sea, the rain of the monsoon,
In this empty life by storm,
Sometimes it happens, I am Anmana,,
Look at the desert
Look at the desert!
I don't know how beautiful you are.
I don't know how beautiful you are!

It seems to me again and again
I don't know how beautiful you are.

* The crooked moon of the tenth, the dark night of Nikosh
The gentle hum of the candle,
In the afternoon of Fagun, in the breeze,
Removes the tears in the body,
I will sing a song in your name.
The crowd gathers millions of rhythms,,
The crowd gathers millions of rhythms,,!

I don't know how beautiful you are.
I don't know how beautiful you are!

It seems to me again and again
I don't know how beautiful you are.

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

নবীনতর পূর্বতন

ads

ads